The enemy’s message continues this joke by featuring a stock legal disclaimer. ![]() The joke is that the name looks like a fake, bootleg version of Donkey Kong’s actual name: ドンキーコング ( Donkī Kongu). In Japanese, this Donkey Kong-esque enemy is named ドソキーユング ( Dosokī Yungu). "This character has no relation to any persons, living or dead. ![]() Actually, is this English translation even telling the truth? Can you really not run away from this enemy? Dosokī Yung / Guerilla
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |